beiseite przysłówek na boku, na stronie; Scherz beiseite! żarty na bok!; beiseite lassen nie brać pod uwagę; etwas beiseite schieben nie brać pod uwagę, odłożyć
Beachtung
die (nur Singular)
uwzględnienie, wzgląd, uwaga; Beachtung finden
zwracać czyjąś uwagę; unter Beachtung
uwzględniając, biorąc pod uwagę Betracht
der (nur Singular)
w zwrotach (nicht) in Betracht kommen
(nie) wchodzić w rachubę; in Betracht ziehen
brać pod rozwagę, uwzględniać coś; außer Betracht lassen/bleiben
nie brać pod uwagę / pozostawać nieuwzględnionym absehen czasownik sieht ab, sah ab, hat abgesehen przewidywać, uczyć się, podpatrywać, odstępować, pomijać, nie brać pod uwagę, ściągać (na sprawdzianie); vom Kaufe absehen odstępować od kupna; es auf etwas (AKK) abgesehen haben mieć coś upatrzone; es auf jemanden abgesehen haben zawziąć się na kogoś, uwziąć się na kogoś, upatrzyć sobie kogoś
beiseitelassen czasownik lässt beiseite, ließ beiseite, hat beiseitegelassen nie brać pod uwagę
Beiseitelassung
die (nur Singular)
niewzięcie pod uwagę, pominięcie Erwägung
die (PL die Erwägungen)
rozważanie; etwas in Erwägung ziehen
brać coś pod uwagę